Swahili - Al-Barwani : Sema Ewe Mwenyezi Mungu Muumba mbingu na ardhi Mjuzi wa yasiyo onekana na yanayo onekana Wewe utahukumu baina ya waja wako katika waliyo kuwa wakikhitalifiana• I testify that there is no god but Thee; I seek refuge in Thee from the evil within myself, from the evil of the devil, and his incitement to attributing partners to Allah | |
---|---|
He said: Say O Allah, Creator of the heavens and the earth, Who knowest the unseen and the seen, Lord and Possessor of everything | He said: Say this in the morning |
Melayu - Basmeih : Ucapkanlah wahai Muhammad "Wahai Tuhan yang menciptakan langit dan bumi yang mengetahui perkaraperkara yang ghaib dan yang nyata Engkaulah jua yang mengadili di antara hambahambaMu mengenai apa yang mereka sentiasa berselisihan padanya"• Indonesia - Bahasa Indonesia : Katakanlah "Wahai Allah Pencipta langit dan bumi Yang mengetahui barang ghaib dan yang nyata Engkaulah Yang memutuskan antara hambahambaMu tentang apa yang selalu mereka memperselisihkannya"• English - Sahih International : Say "O Allah Creator of the heavens and the earth Knower of the unseen and the witnessed You will judge between your servants concerning that over which they used to differ"• 中国语文 - Ma Jian : 你说:真主啊!天地的创造者啊!全知幽明者啊!你将为你的众仆而判决他们所争论的是非。 Somali - Abduh : Waxaad dhahdaa Nabiyow Eebow adaa abuuray Cirka iyo dhulka ogna waxa maqan iyo waxa jooga adaase kala bixin addoomadaada dhexdooda waxay isku Khilaafsanyihiin• command me something to say in the morning and in the evening.
1