It is mentioned in a tradition that 'Adi b The same rule applies with regard to shooting arrows in hunting
The Qur'an's response to this question seems to be aimed, in the first place, at the reform of this mentality This is the view of Malik

الفرع الأوَّل: أنْ يَسترسِلَ إذا أُرسِلَ

There is some disagreement among the jurists as to the hunting animals whose catch is lawful.

29
المطلب الأوَّل: أنْ يَكونَ حيوانُ الصَّيْدِ مُعَلَّمًا
Melayu - Basmeih : Mereka bertanya kepadamu wahai Muhammad "Apakah makanan yang dihalalkan bagi mereka" Bagi menjawabnya katakanlah "Dihalalkan bagi kamu memakan yang lazatlazat serta baik dan buruan yang ditangkap oleh binatangbinatang pemburu yang telah kamu ajar untuk berburu mengikut cara pelatihpelatih binatang pemburu Kamu mengajar serta melatihnya adab peraturan berburu sebagaimana yang telah diajarkan Allah kepada kamu Oleh itu makanlah dari apa yang mereka tangkap untuk kamu dan sebutlah nama Allah atasnya ketika kamu melepaskannya berburu; dan bertaqwalah kepada Allah dengan memelihara diri dari memakan yang diharamkan Allah; Sesungguhnya Allah Maha Cepat hitungan hisabNya"• This makes them excessively fastidious and over-suspicious, and inclined to ask for a complete list of all that is lawful and permitted
يسألونك ماذا أحل لهم ۖ قل أحل لكم الطيبات ۙ وما علمتم من الجوارح مكلبين تعلمونهن مما علمكم الله ۖ فكلوا مما أمسكن عليكم واذكروا اسم الله عليه ۖ واتقوا الله ۚ إن الله سريع الحساب
English - Sahih International : They ask you [O Muhammad] what has been made lawful for them Say "Lawful for you are [all] good foods and [game caught by] what you have trained of hunting animals which you train as Allah has taught you So eat of what they catch for you and mention the name of Allah upon it and fear Allah" Indeed Allah is swift in account• Dan sebutlah nama Allah atasnya ketika melepasnya serta bertakwalah kepada Allah; sesungguhnya Allah amat cepat perhitungan-Nya
وسائل الشيعة (الإسلامية)
This is the view of Malik
Jika buruan itu dimakannya, berarti tidak ditangkapnya untuk tuannya, maka tidak halal dimakan sebagaimana tercantum dalam kedua hadis sahih Bukhari dan Muslim 中国语文 - Ma Jian : 他们问你准许他们吃什么,你说:准许你们吃-切佳美的食物,你们曾遵真主的教诲,而加以训练的鹰犬等所为你们捕获的动物,也是可以吃的;你们放纵鹰犬的时候,当诵真主之名,并当敬畏真主。 A third group of jurists is of the opinion that if the hunting animal which has eaten part of the game is a beast it becomes prohibited, but not so if the hunting animal is a bird
Sekurang-kurangnya untuk mengetahui hal itu dibutuhkan pengamatan sebanyak tiga kali This is the opinion of Abu Hanifah and his disciples

الفصل الثاني: الصيد

Berbeda halnya dengan yang tidak terlatih, maka tangkapannya itu tidak halal.

الفصل الثاني: الصيد
The questioners want a list of what is lawful so they can treat everything else as prohibited, but the Qur'an provides them with a list of what is prohibited and then leaves them with the guiding principle that all 'clean things' are lawful
أحكام الأطعمة والصيد والمقناص
Other jurists hold that the prey is not rendered unlawful even if the hunting animal has eaten part of the game; even if it has devoured one-third of the animal, the consumption of the remaining two-thirds is lawful, irrespective of whether the hunting animal is a bird or a beast
المطلب الأوَّل: أنْ يَكونَ حيوانُ الصَّيْدِ مُعَلَّمًا
Religious- minded people often fall into a prohibitionist mentality by tending to regard as unlawful everything not expressly declared as lawful
There is a certain subtlety in how the query is answered This is the doctrine of Shafi'i
Some jurists are of the opinion that if the hunting animal, whether bird or beast, eats any part of the game, it becomes prohibited since the act of eating signifies that the animal hunted for its own sake rather than for the sake of its master Sebagai ciri-cirinya bila dilepas ia berangkat dan bila dicegah ia berhenti serta ditahannya buruan itu dan tidak dimakannya

المطلب الأوَّل: أنْ يَكونَ حيوانُ الصَّيْدِ مُعَلَّمًا

This means a complete reversal of the old religious outlook according to which everything that has not been declared lawful is considered prohibited.

يسألونك ماذا أحل لهم ۖ قل أحل لكم الطيبات ۙ وما علمتم من الجوارح مكلبين تعلمونهن مما علمكم الله ۖ فكلوا مما أمسكن عليكم واذكروا اسم الله عليه ۖ واتقوا الله ۚ إن الله سريع الحساب
The Prophet peace be on him replied: 'If you have pronounced the name of God while dispatching your trained hound, eat what he has caught for, you
الفرع الأوَّل: أنْ يَسترسِلَ إذا أُرسِلَ
The verse under discussion makes it clear that it is necessary to pronounce the name of God while dispatching a hound to the hunt
الفرع الأوَّل: أنْ يَسترسِلَ إذا أُرسِلَ
'Ali, however, is of the opinion that it is unlawful to eat the catch of hunting birds because they cannot be trained to refrain from eating the game and to hold it merely for the sake of their master