Then, he said, "Their loss was not their abandonment of the prayers, but it was by not offering them during their proper and prescribed times | Swahili - Al-Barwani : Lakini wakaja baada yao walio wabaya wakaacha Sala na wakafuata matamanio Basi watakuja kuta malipo ya ubaya• " Masruq said, "No one who guards the five daily prayers will be written among the heedless |
---|---|
They received the Scriptures which could have made them leaders of all mankind | Melayu - Basmeih : Kemudian mereka digantikan oleh keturunanketurunan yang mencuaikan sembahyang serta menurut hawa nafsu dengan melakukan maksiat; maka mereka akan menghadapi azab dalam neraka• So they will be thrown in Hell |
Melayu - Basmeih : Maka mereka kemudiannya digantikan oleh keturunanketurunan yang jahat yang mewarisi Kitab Taurat Mereka mengambil kebendaan yang hina di dunia ini sambil berkata "Akan diampunkan kelak dosa kami" Padahal jika datang kepada mereka kebendaan yang hina seperti itu mereka akan mengambilnya lagi Bukankah telah diambil perjanjian setia daripada mereka di dalam kitab Taurat bahawa mereka tidak memperkatakan terhadap Allah melainkan yang benar Dan mereka pula telah mempelajari apa yang terkandung di dalamnya Dan juga mereka mengetahui bahawa negeri akhirat itu lebih baik bagi orangorang yang bertaqwa Tidakkah kamu mahu mengerti• ' And when there comes to them an opportunity for acquiring more of those goods, they seize it.
15So they will meet Ghaiy | " Qatadah said, "This means evil |
---|---|
The above verse has two renderings | English - Sahih International : And there followed them successors who inherited the Scripture [while] taking the commodities of this lower life and saying "It will be forgiven for us" And if an offer like it comes to them they will [again] take it Was not the covenant of the Scripture taken from them that they would not say about Allah except the truth and they studied what was in it And the home of the Hereafter is better for those who fear Allah so will you not use reason• Italiano - Piccardo : Coloro che vennero dopo di loro tralasciarono l'orazione e si abbandonarono alle passioni Incontreranno la perdizione• Therefore, these people will meet with Ghaiy, which means loss on the Day of Resurrection |
The people of Israel know well that the Torah does not unconditionally assure them salvation.
7中国语文 - Ma Jian : 在他们去世之后,有不肖的后裔继承他们,那些后裔废弃拜功,顺从嗜欲,他们将遇迷误的果报。 ' Going by the first rendering, the verse means that salvation is not the exclusive privilege of a particular person or a family | made their Salat prayers to be lost, either by not offering them or by not offering them perfectly or by not offering them in their proper fixed times, etc |
---|---|
They have never been promised by God or any of His Prophets that they will attain deliverance no matter what they do | Ali bin Abi Talhah reported from Ibn Abbas that he said, "This means loss |
Thus even though they had the potential of becoming the upholders of justice and righteousness across the world they ended up merely as worshippers of this world.
28